VOV6 - Khi tiếp cận một bài thơ Đường trong sách giáo khoa, chúng ta đều đọc bản phiên âm tiếng Việt, rồi đến bản dịch nghĩa và bản dịch thơ. Bản dịch thơ có thể của một hay nhiều người dịch. Các thao tác khi tìm hiểu thơ Đường có giống với khi tìm hiểu thơ trung đại của nước mình. (Văn nghệ thiếu nhi 26/7/2016)
Từ khóa tìm kiếm : Trung quốc, thơ Đường, dịch, văn học, thơ, trung đại, tiếng Việt
Bài liên quan
(Văn nghệ thiếu nhi)20/11/2024
(Văn nghệ thiếu nhi)19/11/2024
(Văn nghệ thiếu nhi)13/11/2024
(Văn nghệ thiếu nhi)8/11/2024
(Văn nghệ thiếu nhi)1/11/2024
(Văn nghệ thiếu nhi)29/10/2024
(Văn nghệ thiếu nhi)24/10/2024
(Văn nghệ thiếu nhi)21/10/2024
BAN VĂN HỌC - NGHỆ THUẬT VOV6
Địa chỉ: 37 Bà triệu, Hoàn Kiếm, Hà Nội, Việt Nam Trưởng ban: TRẦN NHẬT MINH Phó trưởng ban: NGÔ MỸ HẰNG, TRẦN XUÂN THÂN
để nhận các tin tức nóng hổi từ VOV6.VOV.VN
Điện thoại: (04)3826 5064/ Fax: 84-4-3826 5064