Hệ thống tìm thấy 9 kết quả
Ngày phát hành 23:33 | 4/8/2025
Lượt nghe: 126
Lâu nay, “Truyện Kiều” vẫn được coi là di sản văn hóa vô giá của dân tộc ta. Chính vì lòng yêu mến, quý trọng kiệt tác văn học của Đại thi hào Nguyễn Du mà nhiều nhà văn hóa, ngôn ngữ, nhà văn đã phiên âm “Truyện Kiều” ra Quốc ngữ. Công việc này đòi hỏi tuân thủ các quy tắc chính tả để giúp bạn đọc tiếp cận và hiểu rõ hơn nội dung của một truyện thơ dài. Tuy nhiên, tới nay, các bản phiên âm “Truyện Kiều” ra Quốc ngữ chưa nhất quán về quy tắc chính tả, dấu câu, cách trình bày. Chính vì lẽ đó, mới đây Hội Kiều học Việt Nam phối hợp với Hội đồng Gia tộc họ Nguyễn Tiên Điền và Viện Nghiên cứu danh nhân đã tổ chức tọa đàm khoa học về chủ đề “Tìm kiếm phương án tối ưu cho việc trình bày văn bản Quốc ngữ Truyện Kiều”.
Ngày phát hành 0:0 | 15/12/2015
Lượt nghe: 1887
Tấm lòng nhân hậu, thương cảm của Nguyễn Du đối với các nhân vật trong Truyện Kiều xuất phát tự đáy lòng.Mỗi câu thơ đều rưng rưng dòng lệ chân thực.Bao năm gió bụi, thăng trầm đã đúc kết trong trái tim Nguyễn tình yêu nhân quần sâu sắc.(Tiếng thơ 6+7/12)
Ngày phát hành 14:57 | 18/12/2025
Lượt nghe: 21
Chủ nghĩa nhân đạo thấm đẫm trong các tác phẩm của Đại thi hào Nguyễn Du, đặc biệt là “Truyện Kiều”. Có thể khẳng định “Tình thương” là chữ trọng tâm, là ký hiệu nghệ thuật cơ bản để tác giả soi rọi vào tâm trạng và số phận nhân vật. Ký hiệu chủ của cái “Tình” trong “Truyện Kiều” là chữ “Thương”. Có thể nói Đại thi hào Nguyễn Du đã “xây dựng một môi trường tình thương trong tác phẩm”.
Ngày phát hành 15:46 | 29/11/2025
Lượt nghe: 130
Người Việt chúng ta từ xưa đến nay thường sử dụng chữ tôi với ba nghĩa khác nhau. Nghĩa thứ nhất: Tôi là đại từ nhân xưng dùng để xưng hô. Nghĩa thứ hai: “Tôi” là danh từ được dùng để chỉ quan hệ. Nghĩa thứ ba: “Tôi” là động từ. Cũng là đại từ nhân xưng nhưng chữ tôi có khác chữ ta.Trong cuốn “Thi nhân Việt Nam”, nhà Phê bình văn học Hoài Thanh từng viết: “Xã hội Việt Nam từ xưa không có cá nhân. Chỉ có đoàn thể: lớn thì quốc gia, nhỏ thì gia đình”. Vì thế, trong văn học Trung đại, chữ ta xuất hiện khá phổ biến và Truyện Kiều cũng không là ngoại lệ. Trong văn học Trung đại chữ “tôi” được dùng với nghĩa danh từ: bầy tôi, tôi tớ, tôi đòi… không hiếm, nhưng chữ “tôi” dùng với nghĩa đại từ nhân xưng thì vô cùng hiếm hoi. Vậy mà trong “Truyện Kiều”, Đại thi hào Nguyễn Du đã sử dụng một cơ số chữ “tôi” với sắc thái và cách biến hoá vô cùng tài tình, sắc sảo.
Ngày phát hành 9:28 | 19/12/2024
Lượt nghe: 1220
Tại Khoa Văn học của trường Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn (Đại học Quốc gia HN) vừa diễn ra Tọa đàm khoa học quốc tế với chủ đề: “Nguyễn Du và di sản Truyện Kiều nhân 100 năm tranh luận “Truyện Kiều”. Tọa đàm ngược về thời gian năm 1924, khi một sự kiện văn chương quan trọng đã diễn ra ở nước ta, đó là cuộc tranh luận về “Truyện Kiều” của đại thi hào Nguyễn Du, giữa học giả Phạm Quỳnh và nhà nho Ngô Đức Kế. Cuộc tranh luận diễn ra sau khi chủ bút Tạp chí Nam Phong Phạm Quỳnh đã có bài diễn thuyết tán dương “Truyện Kiều”: “Truyện Kiều còn, tiếng ta còn. Tiếng ta còn, nước ta còn”. Tọa đàm khoa học lật lại sự kiện này đã thu hút đông đảo nhà nghiên cứu, nhà phê bình cùng các học giả trong nước và nước ngoài bằng các bài tham luận chuyên sâu về tác phẩm. Phóng viên Dương Hà có những ghi nhận.
Ngày phát hành 0:0 | 17/11/2015
Lượt nghe: 2475
Sự nghiệp văn chương của Đại thi hào Nguyễn Du và kiệt tác Truyện Kiều sẽ đến với bạn đọc, bạn nghe cùng cảm xúc của giáo sư Phong Lê, nhà thơ Vũ Quần Phương và tác giả Nguyễn Văn Giáp. Giọng ngâm các nghệ sĩ Quách Thị Hồ, Nguyễn Thị Phúc lưu lại áng thơ đẹp của Nguyễn Tiên Điền. (Tiếng thơ 15+16/11).
Ngày phát hành 8:1 | 4/10/2025
Lượt nghe: 123
Với tư duy sâu sắc cũng như tài năng ngôn ngữ bậc thầy, Đại thi hào Nguyễn Du đã gói ghém một cách thành công và thâm thúy nhiều quan niệm và giá trị văn hóa trong tác phẩm "Truyện Kiều". Một trong số đó là vấn đề đoán định tính cách, nội tâm và số phận nhân vật thông qua các biểu hiện bề ngoài, nói theo quan niệm phương Đông là nhân tướng học. Sinh thời, Đại thi hào Nguyễn Du được biết đến là một người thông thạo nhân tướng học. Trong thơ chữ Hán, ông nói về tướng của mình: "Thiên địa dữ nhân truân cốt tướng" (Trời đất cho người cái cốt tướng gian truân). Ông đã sử dụng hiểu biết về nhân tướng như một thủ pháp để miêu tả tính cách, tâm địa và dự báo số phận nhân sinh. Nói cách khác, Nguyễn Du nhìn nhân sinh bằng con mắt của tướng thuật. "Truyện Kiều" được dân gian, độc giả các thế hệ ưa chuộng còn bởi vì được sáng tạo bằng tư duy nhân tướng học. Đặc thù này làm cho tác phẩm khác xa với cuốn tiểu thuyết nguồn của Thanh Tâm Tài Nhân.
Ngày phát hành 12:24 | 6/11/2025
Lượt nghe: 125
Trong tác phẩm “Truyện Kiều”, với ngòi bút bậc thầy, Đại thi hào Nguyễn Du đã sử dụng một hệ thống thủ pháp nghệ thuật đặc sắc nhằm gia tăng giá trị về cảm xúc nội dung, câu chuyện. Một trong số đó là phép sóng đôi, hay còn gọi là bài tỉ, sắp hàng ngang nhau. Đây là một phép tu từ cổ xưa trong đó các bộ phận giống nhau của câu được lặp lại trong câu hay đoạn văn, thơ, làm cho cấu trúc lời văn được chỉnh tề, rõ rệt, nhất quán, đồng thời do sự lặp lại mà tạo thành nhịp điệu mạnh mẽ, như thác nước từ trên cao đổ xuống, hình thành khí thế của lời văn lời thơ. Sức mạnh của phép sóng đôi làm cho tình cảm liền mạch dào dạt, như thể không dừng được. Cái hay của phép bài tỉ này là làm cho ý tứ, tình cảm tuôn chảy thành dòng mạnh mẽ nhất quán.
Ngày phát hành 15:53 | 16/12/2025
Lượt nghe: 20
Dòng họ Nguyễn Tiên Điền và Hội Kiều học Việt Nam vưa ra mắt sách ấn phẩm Truyện Kiều (bản Tiên Điền) nhân kỉ niệm 260 năm sinh Đại thi hào Nguyễn Du (1765–2025). Ấn bản này thừa hưởng thành quả của các nhà nghiên cứu, hiệu đính Truyện Kiều trước đây, từ bản Kiều cổ nhất được tìm thấy cho đến những bản Kiều được viết bằng chữ Quốc ngữ. Bằng cách kiểm tra, hệ thống và lựa chọn những từ ngữ, phù hợp với văn cảnh, nội dung… để đưa ra văn bản hiện hành, giúp cho thế hệ trẻ có thể tiếp cận.